Russian Translation of Op-Ed on Nuit Debout

A Russian translation of my op-ed in Counterpunch “Revolution Never Sleeps: Nuit Debout in France and Beyond,” was published here.

Движението Nuit debout – “нощем накрак” или “изправи се нощем!” – е убедително напомняне за съществуването на една неуморна глобална борба срещу неолибералното верую и всичките му унищожителни последствия. […read more]

Leave a comment